论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>论文范文>范文阅读
快捷分类: 意林投稿要求 意林杂志怎么样 意林期刊 意林杂志 意林杂志订阅 意林投稿 英语论文林黛玉 林黛玉论文 红楼梦林黛玉论文题目 林黛玉性格分析开题报告 盐城论文答辩潘林 意林杂志软件

关于林玉玲论文范文 论林玉玲文学作品中娘惹文化形象相关论文写作参考文献

分类:论文范文 原创主题:林玉玲论文 更新时间:2024-03-02

论林玉玲文学作品中娘惹文化形象是适合林玉玲论文写作的大学硕士及相关本科毕业论文,相关林玉玲歌曲开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

摘 要:华裔马来西亚美国作家林玉玲是娘惹后代,因为耳濡目染,她对娘惹文化极为熟悉,在她的文学作品中屡次出现娘惹文化形象.娘惹族群糅合了中国传统的文化和马来西亚当地的文化,在语言、服饰和饮食方面有着自己独特的文化魅力.本文从娘惹的语言、服饰和饮食三个方面对林玉玲回忆录中的娘惹母亲、她的短篇小说《土生女儿》中的娘惹母亲以及《鬼魅重重》中娘惹婆婆的文化形象进行解读,揭示丰富多彩的娘惹世界以及娘惹文化现象的浮沉,展现林玉玲文学作品的本土特色和东方色彩,这正是她在东方文学、美国文学以及世界文学中的价值所在.

关键词:林玉玲 娘惹文化形象 语言 服饰 饮食

华裔马来西亚美国作家林玉玲有中国血统,是在马来西亚出生,申请到美国国籍的英语作家.她的母亲是娘惹(马来语:Nonya),因为耳濡目染,林玉玲對娘惹文化极为熟悉,她的文学作品也屡次出现娘惹文化形象.关于娘惹文化,要从明清时期的移民说起.明朝时期郑和七下西洋,有六次途经马六甲,这带动了中国和东南亚国家之间的友好往来.大量的中国人涌向东南亚,清朝时期,尤其是清朝末年政局动荡时期,移民数量大增.贺圣达在《东南亚文化发展史》中阐明了娘惹文化现象的形成:早期到马来西亚的华人男性和当地妇女,主要是马来妇女通婚,于是渐渐形成了一种融合中国文化和马来文化特点的家庭模式.华人丈夫保持家乡的生活方式,子女们也接受中国伦理道德观念和宗教信仰;但在日常生活上,大多受母亲方面马来习俗的影响,语言也以马来语为主,夹杂许多中国南方方言词汇,人们称这种语言为“市场马来语”或“巴巴(又译“ ”)马来语”;生育的子女中,男性被称为“巴巴”( ),女性被称为“娘惹”(贺圣达378).更精确地说,“在19世纪50年代之前,没有女性能从中国移民出来”,华人女性的不足,“激励了华人男子在马来人中寻找新娘”.于是后代形成了巴巴、娘惹这样一个独特的混血族群,经过几百年的繁衍,“被认为是有着丰富历史文化的群族”,巴巴、娘惹族群在当时的马来西亚、新加坡一带具有相当高的社会地位和显赫的社会声望,而且家底殷实.巴巴、娘惹糅合了中国传统的文化和马来西亚当地的文化,在语言、服饰和饮食方面,形成了自己独特的文化魅力.

林玉玲是娘惹后代,对娘惹文化不仅熟悉,而且极为喜爱,在她的文学作品中屡次出现娘惹文化形象.娘惹族群是华人和马来人的混血,但是不同于华人,也不同于马来人,她们有着自己独特的文化习俗.她们的语言、服饰和饮食都体现了娘惹这个族群独有的文化特色.本文以娘惹文化为切入点深入林玉玲的文学作品,从娘惹的语言、服饰和饮食三个方面对林玉玲的《月白的脸:一位亚裔美国人的家园回忆录》(Among the White Moon Faces: An Asian American Memoir of Homelands)中她的娘惹母亲、她的短篇小说集《两个梦》(Two Dreams)中《土生女儿》(Native Daughter)里林美婵(Mei Sim)的娘惹母亲,以及《鬼魅重重》(Haunting)里珍妮(Jenny)的娘惹婆婆的文化形象进行解读,揭示丰富多彩的娘惹世界以及娘惹文化的浮沉,展现林玉玲文学作品的本土特色和东方色彩,这正是她在东方文学、美国文学以及世界文学中的价值所在.

一、娘惹的语言

林玉玲的外祖父母在马六甲住了一辈子.他们的祖先是华人,早在第五世纪的时候就移居到马六甲,和当地的马来女人结婚.外祖父是英国政府的公务员、车站站长,几个姑姑也都嫁得好,这让母亲在镇上的人际关系中身价不凡,远远超过实际经济窘困的情况.母亲在娘家是个娘惹,也就是土生土长的华裔马来妇人.林玉玲在回忆录中说母亲讲的是“ 马来话,也就是同化了的华人讲的马来语”.这种语言是“海峡华人和马来人、印度人以及其他华人群体交流的媒介”,“和标准的马来语在习语、发音和语法结构上是有所不同的.它的特点是夹杂着中国汉语的外来词,一些马来人常用的马来语也是缺失的”. 马来语和马来话之间的区别,具体来讲,词汇上, 马来语混杂许多闽南词汇;语音上, 马来话对许多马来词汇的发音跟一般马来人不同;语法上, 马来话的语法经常受到汉语影响,跟马来语有异.母亲讲 马来话,这种语言定下了她的族裔属性.林玉玲就是由母亲用这种马来语抚养长大,她对母亲讲的这种语言是喜爱的,她说:“这种马来语听来如瀑布淙淙,像浸淫于旋律之中.” 马来语的精髓是“语调顺口、活泼调皮”,她很欣赏母亲说马来话的温柔的语调,她在回忆录中写道:“母亲很有趣,也很机灵,即使说不雅的话也不失优雅.我记得她说话的语调像温柔的击鼓声,语尾还带着一丝嘲讽的笑,半嗔半嗤,先前还略带责备的口吻,慢慢就转为赞许.”林玉玲的话语中流露出对母亲的温柔、雅致和慈爱的眷念之情.

国内外评论界对林玉玲回忆录中的母亲形象的解读大多是 的,其中有代表性的是赵庆庆的评论,她认为林玉玲的母亲“代表了卑微、被动、萎靡的下层女性”,她认为林玉玲“把母亲视为令人不悦的异己力量,置母亲于自己的审视之下,强调母女对立”.但细读林玉玲的回忆录,从她对母亲细致的娘惹文化形象的描绘中,从林玉玲对母亲说的“ 马来话”的喜爱中,可以窥视出作者对母亲怀有极其深厚的感情,可以看到母亲在女儿心中美好的形象,她甚至对母亲后来的离家出走也做出了辩解.

《两个梦》里的短篇《鬼魅重重》里也有一位娘惹人物,即娘惹婆婆.主人公詹妮因为丈夫迁移到家乡工作,申请当地的教职,却因为没有工作空缺,不得不暂时空闲下来.詹妮住到娘惹婆婆家,起初她感到非常惬意.因为第一,她很乐意被当作客人对待.婆婆和女佣每天早上去购物,然后做饭和打扫房子.而她摆脱了七年教书、购物、煮饭、洗衣和打扫房子的繁忙生活,很高兴能舒适地躺在床上,然后去沙滩上漫步,接着赏阅大花园里多姿多彩的树和花草,坐下来吃放在桌上的食物.第二,她很高兴有看不见的帮手能满足她的需求和给她不同寻常的舒适.她早上起来整理床铺,下午就发现换成平整的新床单了;放在浴室忘了洗的内裤会干干净净地折起来放在她的衣橱里,散发出 肥皂的香气;她的口红、香水瓶和梳子都会被擦洗和清理得一尘不染.第三,在这所大房子里,詹妮和丈夫有三个自己的房间,不用付房租.

总结:本论文为免费优秀的关于林玉玲论文范文资料,可用于相关论文写作参考。

参考文献:

1、 鲁迅文学作品对于惜别中鲁迅形象影响 摘要:《惜别》是日本著名文学家太宰治于1945年创作的以鲁迅为原型的小说,记述了包括我们耳熟能详的“弃医从文”的经历在内的鲁迅在日本仙台的生活。。

2、 2018年度康定印象杯贡嘎山杂志优秀文学作品奖获奖理由 小 说《失落的记忆》 洼 西获奖理由:一个民族最深层的智慧总是隐藏在历史的迷雾之中,洼西以“佛像”为经,以时间为纬,给我们讲述了一个藏地传奇。

3、 论网络文学作品著作权的保护 摘 要:网络文学作品中剽窃者长久以复制粘贴、逻辑链抄袭、借梗融梗抄袭这三大抄袭方式侵犯著作权人合法权益,而著作权人因国内对抄袭鉴定标准不一,深陷。

4、 网络文学作品版权评估问题建议 摘要:版权价值传统的评估方法主要有成本法、市场法、收益法。本文以网络文学产业与游戏、影视等其他文化娱乐产业深度交叉融合,衍生出概念更为广泛的泛娱。

5、 网络文学作品著作权保护问题 摘要:随着电脑、智能手机、电子阅读器等设备的普及,以其为载体的网络文学作品迅猛发展,为我们的生活带来许多乐趣和便利。与此同时,正因为其相对于传统。

6、 大学生对文学作品阅读习惯调查和分析 摘 要:采用问卷调查法对安徽省蚌埠市大学城大学生文学作品阅读习惯的基本情况进行调查,分析了大学生对文学作品的阅读概况、阅读频率、阅读目的、阅读兴。