论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>论文范文>范文阅读
快捷分类: 高职高专论文 高职高专经济管理类毕业论文撰写指南 高职课改论文 高职数学论文 高职会计毕业论文 高职体育论文

关于高职高专论文范文 加强高职高专商务英语跨文化教学相关论文写作参考文献

分类:论文范文 原创主题:高职高专论文 更新时间:2024-02-18

加强高职高专商务英语跨文化教学是关于高职高专方面的的相关大学硕士和相关本科毕业论文以及相关武汉高职高专学校排名论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料下载。

摘 要:文章强调了商务文化意识培养的重要性,通过分析国际商务活动中一些典型的文化差异现象,探讨了如何在商务英语教学中培养学生的商务文化意识和跨文化交际能力.

关键词:高职高专;商务英语;文化;跨文化交际

中图分类号:G71 文献标识码:A 文章编号:1672-4437(2013)04-0026-03

一、高职高专商务英语教学的文化缺失

近年国家对高职教育越来越重视,高职院校发展迅速.但和本科院校相比,高职高专院校的学制更短,而学生的英语基础普遍较差,因此商务英语课堂的学习重点主要放在了提高语言水平上——怎么纠正语音、怎么扩大词汇量、怎么学习语法知识、怎么开口说简单日常英语.对于交流中一个重要的隐含在语言因素之后的内容——文化,其教育严重缺失.即使课堂教学上教师涉及一点文化内容,也是零星的、不系统的.

事实上,不少学生毕业后在实际商务交际中,因缺乏商务文化知识,直接生搬硬套本国社会的文化标准,因此产生误解和冲突,直接影响了商务谈判的成功.

二、国际商务活动中典型的文化差异

1 言语中的文化差异

根据爱德华·T·霍尔“言语是最精致的互动形式之一,等互动是文化领域的核心,是万物的根源.”因此,从言语中我们可以发现大量的文化差异.

中国人见面喜欢说“你胖了或者是你瘦了”,表示亲近.但和美国人交往中就应该注意不要说这样的口头语,尤其是“你长胖了!”,在美国人看来是贬义的.因为在美国有“瘦富胖穷”的概念.富人有钱有闲,可以游山玩水,或者经常去健身房之类的场所,而胖人没多少钱,更没有时间去锻炼,人就偏胖.

再如,中国人的典型文化传统——“尊老敬老”,更曾经以孝治天下,“老”在中文里表达尊敬的概念,用带有老的词语称呼对方如老爷爷,“老李”等,表示尊敬和亲热,而“张老”“老先生”更是地位尊崇有加.中国人还讲究论资排辈,年龄越大,资格越老,越有发言权,“姜还是老的辣”.在我们看来,长者是威望和睿智的代名词.但是西方国家“old”表示“老了、不能干了、没有用了,或者落伍了”,因此极少有人喜欢被称”old”,在涉外称呼时要注意这点,避免使用一些含有老的意思的敬称,否则会引起对方不快的情绪.

2 肢体语言的文化差异

在日常交流中我们除了用有声的语言表达自己外,肢体也会传达出相应的内容,这是行为的语言.一些肢体语言的含义是公认的、共同的,比如在中美文化中微笑伸出手来表示欢迎,皱眉表示不满,点头表示同意,挥手表示再见.但有些肢体语言在不同文化里含义可能会大相径庭.

中国人常常因为喜爱孩子不由自主的去摸他们的头、脸蛋,但在西方,孩子的头不可以随便乱碰.西方妇女却对这种抚爱“很反感”.不论是摸摸、拍拍或是亲亲孩子,都使母亲感到别扭.尽管内心知道行为者没有恶意,只是表示亲近和爱抚,但在她们自己的文化中,这种动作会被认为是无礼的,即使抚弄孩子的是自己的中国朋友或熟人.

再比如,点头表示同意、摇头表示否定,这是中国文化里面是天经地义的,根本都不需要再提及.但印度人是用摇头表示赞同,用点头表示不同意.而且给别人递东西都用右手不用左手,在他们看来,左手是不洁净的.

因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等肢体语言所表示的意思.

3 不同的时间观

不同文化中时间概念的差异是跨文化交际中的一个突出现象.

美国文化重视日程表,拜访朋友或是赶赴约会,都会提前安排并计划,说明目的,事先通知和约定时间地点,并按时赴约.中国人对时间的观念则比较模糊,不明确,具有随意性,拜访朋友或者赶赴约会等等事项的约见时间并不是固定在某时某分,而是一个时间段.商务交往中如果忽视时间观念的差异,美国人会觉得中国人缺乏时间观念、不守时、傲慢、不负责任,不是好的合作伙伴;中国人则可能抱怨美国人死板、缺乏灵活性、紧张过度.

至于“预定期”(就是提前通知),不同文化更是有不同的规则,而且这种规则往往并不是书面或者口头规定出来的,是一种潜移默化的习惯.在美国,“预定期”(提前通知)这个词意义重大,预定期往往要一周或者更久,一个人只提前3—4天发出宴会邀请,那就必须表示歉意.中东人则完全不同,他们认为过早发出的邀请是毫无意义的,在他们的时间观念里一周之后发生的事情都属于将来的范畴,而属于将来的事件是很容易被忘记的.所以在国际交往中,对美国人的行程安排往往需要提前一周以上做出,对方才会觉得有足够的时间做出准备;而对中东客人,一周的预定期就太久了会让他们忘记这件事.

4 不同的空间感

空间也会传达信息.每一种生物都有其领土性.熟悉狗的人都知道,狗会给自己周围创造一定的界限,并且努力捍卫它防止其他生物的入侵.中国古语里也有“一山不容二虎”之类的表达.

人的领土性更是非常强,而且不同文化中领土感有所不同,相比较而言,西方人非常强调个人的领土感.大多数美国妇女对于她们的厨房有着很强的感情,甚至连母亲进人女儿的厨房洗碟子都会使女儿不快,她们认为厨房是决定“谁将成为主人”的场所,是自己控制的场所,其他人不能随意进入触碰.男主人的工作室或者书房则是另外一块神圣的领土.中国人个人的领土感弱得多,中国人的强烈的领土感更多是以家庭为单位,家人之间的领土意识没有这么强.

聊天时的双方之间的距离也很关键,不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法.根据研究,据说在美国进行社交或公务谈话时,有四种距离表示四种不同情况:关系亲密,私人交往,一般社交,公共场合.交谈双方关系亲密,那么身体的距离从直接接触到相距约45厘米之间,这种距离适于双方关系最为亲密的场合,比如说夫妻关系.朋友、熟人或亲戚之间个人交谈一般以相距45~80米为宜.在进行一股社交活动时,交谈双方相距1.30米至3米;在工作或办事时,在大型社交聚会上,交谈者一般保持1.30米至2米的距离.在公共场合,交谈者之间相距更远,如在公共场所演说,教师在堂上讲课,他们同听众距离很远.多数讲英语的人不喜欢人们离得太近,当然,离得太远也有些别扭.离得太近会使人感到不舒服,除非另有原因,如表示喜爱或鼓励对方和自己亲近等,但这是另一回事.阿拉伯人按照自己的民族习惯认为站得近些表示友好.如果不明白这样的区别,就可能会出现这样的情景:交谈的一方不断的前进,觉得对方疏远、冷淡、不友善;而另一方不断的后退,抱怨气息吹到了自己的脖子上,口水喷到了脸上.

总结:本论文主要论述了高职高专论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。

参考文献:

1、 对话性:大学英语跨文化双向传输教学的理论支点 摘 要:跨文化交际的本质决定了大学英语双向传输教学的本质在于对话性,巴赫金外位性理论及其对文化交流的分析,揭示了跨文化交际所具有的平等性、对话性。

2、 初中英语跨文化交际教学 摘 要:与汉语交际中需要得体的语言和文化素养一样,英语交际同样需要在交际中做到语言得体。但是对于英语这门西方语言的学习,除了要熟练掌握语法、词汇。

3、 高职高专实用英语口语大赛背景下口语课堂教学设计 【摘 要】 高职高专实用英语大赛对高等职业教育英语课程教学改革有着深远的影响,其竞赛内容和考察能力与高职英语培养职业能力目标一致。本文研究了在高。

4、 高职高专院校英语课堂教学 摘 要:高职高专院校作为培养专业技术性人才有着重要的地位,英语课是高职高专院校的公共基础课,随着全国英语等级考试的广泛普及,学生们逐步也在提高学。

5、 在高职高专院校实施乒乓球分层教学实验 摘 要:选项课模式教学被广大高校体育教学所采纳,其相比于传统课堂教学在课堂管理组织方面更加科学和全面,而将分层教学法运用到乒乓球选项课模式教学之。

6、 能力本位的高职商务英语专业实践教学体系的构建 摘 要:经济的发展和科技的进步,让社会对人才的需求产生了翻天覆地的变化,尤其是语言类的,文章以商务英语专业的人才培养为例,介绍了高职商务英语专业。