论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>毕业论文>范文阅读
快捷分类: 评价忽必烈的论文题目 学术论文发表十必行 不是论文的必有部分 邱必军论文发表 以成吉思汗为主写一篇小论文 关于成吉思汗国籍的论文pdf

关于忽必烈汗论文范文 忽必烈汗和中国园林相关论文写作参考文献

分类:毕业论文 原创主题:忽必烈汗论文 更新时间:2024-01-21

忽必烈汗和中国园林是适合不知如何写忽必烈汗方面的相关专业大学硕士和本科毕业论文以及关于忽必烈汗驾临上都论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料下载。

摘 要:塞缪尔·泰勒·柯尔律治的诗歌《忽必烈汗》(Kubla Khan)呈现了一幅意象苍茫幽邃、地势错落有致的自然及人造景观,其中瀑布气势磅礴,树木繁花似锦,洞穴幽暗深邃,海洋深不可测.诗中的园林意象和中国园林设计观念不谋而合,这和当时英国浓厚的中国风密不可分.本文将从当时中英文化交融入手,深入分析诗歌中呈现的中国园林意象.

关键词:柯尔律治 中国风 《忽必烈汗》 中国园林

塞缪尔·泰勒·柯尔律治(1772—1834)是英国浪漫主义时期的诗人、文学批评家、记者、哲学家和宗教思想家,因其作品的神秘怪诞、思想的复杂矛盾、宗教情怀的深切虔诚、想象力的变幻莫测,而逐渐为后世所推崇,并在浪漫主义文学史上独树一帜.20世纪中后期以来,随着中外学者对柯尔律治作品研究范围的逐渐拓宽和不断深入,柯尔律治的诗才、哲学、神学和政治思想等备受学者的青睐.近几年中英文化交流再度频繁,更激起了人们对东方文化的兴趣.其实早在浪漫主义时期,英国和东方文化便相互渗透、融合,尤其是柯尔律治的诗歌更和东方元素密不可分,其中《忽必烈汗》便是一篇和东方意象联系最为紧密的作品.诗歌中骁勇善战的忽必烈汗、精通音律的阿比西尼亚少女以及错落有致且气势磅礴的皇家园林景观同属于东方意象,然而诗中令人印象最为深刻的却是被描写得惟妙惟肖、气势恢弘且极具中国园林特色的园林景观.那么,这一极具东方意象的园林设计为何会出现在一个从没来过东方的诗人的作品中呢?诗歌中的园林和中国园林有哪些相似之处呢?本文将从中英文化交流入手,进而深入探讨这两个问题.

一、英国的“中国风”

17世纪后半期,各种关于中国政治、经济、文化的书籍在英国广为流传,使那些从没有去过中国的人同样可以侃侃而谈中国的情况.早在马可波罗游记发表以后,中国在欧洲人眼里便是一个神奇的国度.18世纪英国更是遍地刮起了“中国风”,其中最具代表的便是中国的茶叶、瓷器和园林景观.范忠存在《中国文化在启蒙时期的英国》一书中写道:“到了18世纪中叶,英国各地,上自王公贵人,下至贩夫走卒,都要喝茶.”①可见饮茶已经成为英国人生活的一部分.英国的约翰逊博士曾在《文学杂志》上说过:“他自己白天喝茶咽饭,傍晚喝茶解闷,夜半喝茶忘忧,早起喝茶提神,二十年来茶炉子从未凉过.只有真正的老茶客才可以这么迷恋饮茶,专研茶道.也只有真正的茶叶鉴赏家才能写出这样的文章.”②另外,中国的瓷器也是使英国人神魂颠倒的事物.随着中欧贸易的发展,瓷器渐渐进入英国家庭取代了冰冷而笨拙的金属器具,因为瓷器容易洗涤并且样式精美,使得英国人争相购买.当时的内尔·温格夫人就是钟爱瓷器的代表:“每当东印度公司的货船一到,就立即前往码头,在货栈中间钻来钻去,希望优先找到一些合意的瓷器.”③只有真正爱瓷器的人才会不厌其烦地挑选这些神奇的东方物件.由此可见,中国的茶和瓷器文化已经深入渗透到了英国文化当中.18世纪90年代,中英两国贸易往来达到高峰,同时两国的文化交融也达到了最大值,“国外的东西”逐渐进入英国普通家庭,所以东印度从中国进口的茶叶和瓷器的量和日俱增.

还有一种备受欢迎的“中国风”是中国装饰物品及室内设计风格.在当时,凡是和中国有关的物品都会被贴上流行的标签,这种流行首先是被英国的上层社会接受,如威廉姆·钱伯在皇家园林裘园中为奥古斯塔公主建立了一座中国式宝塔,坎伯兰郡的公爵进献中国游艇来讨好侄子乔治三世.此时,一旦某种东西被认为具有“中国”风格,则必将成为消费者渴求的物品,因此当时中国在英国文化中的位置就如同英国贸易在亚洲扩张期间,其在中国的位置一样.1797年,也就是柯尔律治创作《忽必烈汗》的同年,乔治·斯汤顿出版了两卷记录中国情况的出版物:《真实的情况》(Authentic Account of an Embassy from the King of Great Britain to the Emperor of China).该作品记录了乔治·马嘎尔尼子爵使团出使中国的情况.通过游览中国并和中国人接触,这些大使掌握了关于中国文化的第一手信息.他们的旅行记录和以往关于中国的出版物不同,他们从实际出发,目的在于观察,并据实记录报道.“1792年,英国政府派乔治·马嘎尔尼子爵和大批的外科医生、内科医师、画家、制图员、园林艺术家和植物学家共94人一同出使中国,共花费东印度公司78,000英镑.”④他们希望和中国协商贸易合约并在中国设立常驻大使,以便打开中国和英国的贸易大门,为英国货物找到新市场,但最终这项计划却因英国使节拒绝向乾隆皇帝行跪拜礼而失败.尽管目标没有完成,但他们却游玩了中国的大好河山.马嘎尔尼在旅行日记中描写圆明园时写到,“万树园林”的东部“极其漂亮”,并且是“令人着魔之地”.圆明园内的湖被各种各样的树木包围且其布局十分精巧,再加上塔和其他建筑的装饰,其美丽令他羡慕不已.园林的西部土壤十分贫瘠,而大量的橡树、松树和板栗冲破土壤的阻力,穿过地表垂直屹立于山丘之上.园林中,一条巨大的瀑布咆哮而下,带着奔腾的泡沫流入裂着大口的黑暗陷窟之中.⑤具有顽强向上精神的万树以及蕴含巨大威力的瀑布泉水给园林营造了无限的震撼之美.英国使团对中国园林景观逼真而生动的描述引起了英国各界的关注,其中关于宫廷和皇家园林的描写深深地引起了当时人们的兴趣.

在被中国文化团团包围的氛围中,加之以残忍杀戮收尾的法国大革命和对自然环境造成严重破坏的工业化进程影响了柯尔律治的创作灵感,他开始转向美好而神秘的东方,试图从遥远的东方发现一个广阔的想象空间.《忽必烈汗》这首充满异域情调的作品正好迎合了作者的需求,同时英国社会对中国风的崇尚在一定程度上也影响了该诗中元素的构成,柯尔律治的诗歌中出现很多中国意象也就不足为奇了.

二、《忽必烈汗》中的中国园林

《忽必烈汗》中呈现的园林意象更接近18世纪欧洲东方主义所持有的中国园林思想概念.诗中,英勇善战的忽必烈大汗、鲜妍的苑囿、蜿蜒的川涧、鲜花盛开的膏腴之地、幽林苍郁的皇家园林已然是一幅极具东方色彩的“乌托邦”世界.威廉姆·钱伯在1773年出版的《论东方园林》(Dissertation on Oriental Gardening)中论述道:“中国人巧妙地运用自然‘愉悦、恐惧、着魔’的特点构思园林布局,使得中国园林和枯燥乏味的英国园林景观截然相反.”⑥同时他认为令人神往的中国园林是极尽奢华、令人兴奋的崇高、超凡之物.中国所特有的异域风情、令人痴迷的文化特性刺激着人的神经,启发着人的思想,为乏味的英国文化注入了新的活力.柯尔律治在《忽必烈汗》中的园林也巧妙地运用自然的三种特质创造了一幅令人震撼的园林景观.

总结:本论文可用于忽必烈汗论文范文参考下载,忽必烈汗相关论文写作参考研究。

参考文献:

1、 日本造园文化和中国园林思想的渊源 摘 要:日本的造园文化蕴含了丰富的日本美学以及日本传统设计思想,如今日本的园林文化开始向外扩展,并在世界范围内受到欢迎。日本与中国关系渊源流长,。

2、 中国园林景观和国外园林景观 摘要:在特定的空间内,通过种植花木以及增设建筑等艺术手段,创作出适合人们游玩、娱乐、休息的美丽境域就是园林。本文对国内外园林的发展历史以及今后的。

3、 忽必烈带病提拔 忽必烈统一中国后,大胆启用人才,其中提拔最快的,要算阿合马。只不过,忽必烈提拔阿合马,走的不是正常程序,而是“带病提拔”。阿合马一开始是察必皇。

4、 忽必烈的孱弱遗产 与其他朝代不同,蒙古人的元代始终缺乏一个与“文景之治”“开元盛世”“仁宗盛治”类似的盛世时期,除了缺乏行政管理经验、政治架构过于简单、财政结构过。

5、 中国园林构园手法 摘要:本文主要阐述了在中国园林中风景园林理论的应用,园林艺术手法选择、借景等几个方面的内容,论述了风景园林理论在实际工程中的具体运用。关键词:。