论文范文网-权威专业免费论文范文资源下载门户!
当前位置:毕业论文格式范文>论文范文>范文阅读
快捷分类: 文学杂志征稿 文学杂志排名 汉语言文学本科毕业论文 汉语言文学毕业论文 文学刊物投稿 关于文学的论文 美国文学文献综述 美国文学英语论文目录摘要 美国文学中的论文题目 美国文学论文选题 美国文学期刊 美国文学论文题目

关于美国文学论文范文 美国文学教学中中国视野相关论文写作参考文献

分类:论文范文 原创主题:美国文学论文 更新时间:2024-03-12

美国文学教学中中国视野是适合不知如何写美国文学方面的相关专业大学硕士和本科毕业论文以及关于美国文学选读 期末总结论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料下载。

内容摘 要:本论文从目前我们英语专业英美文学教育的现状出发,指出英美文学教学中可以采用一种比较的视野,将中国优秀的传统文学和文化引入到我们的英美文学教学过程中.这不仅可以丰富和深入我们对英美文学的理解,也是培养国际化背景下具有更强跨文化交际能力英语专业优秀人才不可忽视的一个重要方面.同时,这还能使我们更好地进行人文素质教育,实现国家中国文化“走出去”的目标.

关键词:跨文化交际 传统文化 失语症 人文素养

英语专业的英美文学传统的教学方式已经陷入了一种两难境界.在国际化以及中国文化“走出去”的形式下,传统的国别文学研究受到了较大的挑战.从国外期刊的最新研究成果可以看出,单纯的国别文学以及作家作品研究虽然仍然是外国文学研究中的一个方面,但外国文学研究中更多体现的是一种交叉学科研究和比较的视野.而作为外国文学研究中,我们要想在这样的语境下能在国际上和外国学者对话,可以说只有利用英语优势,把自己的传统文化和文学精髓介绍出去,才是更为有效的方法.正如王宁教授在来二外的讲座中所提到,作为研究外国文学的中国学者,要想在国际期刊,尤其是好的期刊发表文章,肯定是介绍和中国相关的研究成果才有更好的出路.外国文学研究如此,那么我们英语专业传统的英美文学教学模式是否也需要有所改进呢,笔者认为答案是肯定的.

我们当今英语专业外国文学学者和学生面临的一个共同问题就是无法用英语熟练自如地讨论和分析中国文学和文化.造成学术界一种中国文化失语症失语症(Aphasia).中国文化失语症失语症最初是医学术语,指由受伤或疾病引起的大脑损伤而导致思想表达能力、语言及书面语理解能力的部分或全部缺失(《美国传统词典》英汉双解)

“中国文化失语”这一概念在外语教学中最早是由南京大学的从丛教授(2000年)提出来的.他发现有许多英文水平很高的中国青年学者,在和西方人交往过程中,不能用英语表达母语文化,显示不出来自文化古国的学者所应具有的深厚文化素养和独立的文化风范,当西方同行怀着敬意探询Confucianism/Taoism(儒/道)的真谛时,我们的学者却心有余而力不足,只能顾左右而言他.他发表的这篇文章引起了人们对外语教学中中国文化教育的关注.同样,在比较文学领域,曹顺庆教授早已指出我们中国文论的“失语症”问题.

我们中国学生,尤其是英美文学专业的学生,在对外交流时同样也有“失语症”的病症.这种失语症,同样也体现在我们的英语专业学生的对外交流和交际中.作为英语专业的学生,我们的学习事实上也是进行一种跨文化交际实践.这种实践应该是在对目的语和本国文化都非常熟知的基础下,才能够很好地进行平等交流.而现在我们英美文学专业培养出来的学生,大部分对于中国文学不熟悉,更加不用说用英文熟练地介绍我们优秀的传统文学和文化.我们的学生在对外交流时,能非常从容地用流利的英文谈论狄更斯、马克吐温、海明威、福克纳,但是当我们说道自己国家的文学作品,却很难用地道的外语说出自己本国文化和文学的精髓,甚至无法用流利的英文来说我们的中国故事,这样的现状,是值得我们深思的.尤其是在中国文化走出去的情况下,更是一个紧迫的时代课题值得我们去研究.

传统的英美文学教学,仅仅从英国文学或美国文学出发,缺乏一种更为比较和广阔的视野,这样的教学方法,既和我们现在的社会语境相隔离,同时也和我们国际化形势下文学研究的新趋势不相符合.在這样的形势下,将我们现行的中国文化“走出去”的国家策略引入我们的文学教学,拓展我们的文学教学思路,无疑是值得我们去探究的问题.因此,在当下提出一种文学教学中的中国视野是非常及时,也非常值得尝试的.事实上,在当今英美文学研究界,这样的一种外国文学研究中的中国视野,也已经成为一个非常明显的发展趋势.近年来,我们国内已经有一大批外国文学专家和学者开始关注并深入研究中国文学和文化在海外的传播这样一个重要课题,并且已经取得了令人瞩目的成就.这样一种研究趋势的改变,也能为我们的英美文学教学提供一个新的视角.

回顾历史,我们可以看到:中国现当代文学史上的学术大师无一不是学贯中西的学者.王国维的《人间词话》中可以看到康德、叔本华和尼采等哲学大师的影响和对西方文化的熟悉;近代鲁迅、胡适、郭沫若等文学巨匠同样都学贯中西、熟读中西经典.吴宓决心把国外的比较文学研究意识引入中国.而这种“文化精华”“融会贯通”的思想,成为吴宓比较文学观的文化背景和思想基础.更为重要的是,吴宓通过教育的方式传播比较文学的思想.现当代另一个重要学术大师钱钟书先生同样如此.钱先生漫游在不同语言、文学和文化中,如鱼得水,体现了钱先生对中西文化的熟谙.

正如耶鲁大学校长理查德·莱文校长所说:教育人们服务于社会并不意味着教育必须集中于掌握实用性的技能.耶鲁追求为学生提供一个宽广、自由的教育面,而非狭窄的、职业性的教育,以便使他们具备领导才能和服务意识.永远强调对社会的责任感、蔑视权威、追求自由和崇尚独立人格被认为是“耶鲁精神”的精髓,它是耶鲁人奉献给世人的一份宝贵财富.同样也为我们的今天的大学教育给予很多启示.

培养真正具有深厚人文素养的人才,对国学的了解,并能用英文流利地表述和介绍自己本国的优秀文化对于我们大学英语专业的教育来说也是不可忽视的一个重要因素.如上所述,现在我国的外语教学中存在的一个普遍问题就是学生知识面窄,除了课文内容不愿多读书.因为专业是英语,很多学生甚至认为只要把听说读写掌握好,熟读经典,尤其是中国文学经典没有用.以“实用性”为主要标准,成为今天英语专业学生的方向之一.这样造成的一个后果综合人文素养不足.一个最为显著的例子就是上课提到相关的文学作品,大多数同学都是一问三不知.这样的话,同学们很难做到深入理解作品和全方位了解文学的涵义.

同样,我作为从事英美文学教育10年的教师,对这个问题也有着深刻的认识.我记得每一次上美国文学课的第一堂课,都会问大家一个问题,中国和西方文学、文化的源头是什么?中国的经典四书五经如何用英语表述?令人深思的是,这样的问题,很少有同学能完整准确地回答上来.大多数同学即使知道儒家经典的中文,也不会用英文表达.而喜欢读中国文化典籍的学生更是寥寥无几.问及原因,都是不置可否.有调查显示,现代学生对传统文化的冷漠原因很多.传统文化不能带来实际利益,传统文化不能适应时代的发展,太忙没有时间学习,等等,这些都成为我们忽视中国传统文学和文化的理所应当的借口.这样的一种现象,似乎已经成为一种普遍的社会现实.这使得我们开始反思英语专业的文学教学现状.

总结:这篇美国文学论文范文为免费优秀学术论文范文,可用于相关写作参考。

参考文献:

1、 借华裔美国文学窗口助中国传统文化走出去 【摘要】在欧美,文学是文化传播最有效的途径,华裔美国文学已成为美国文学的重要组成部分,华裔文学作品中对中国传统文化符号的描述,引起西方读者对东方。

2、 对赤峰学院中国古代文学教学改革 摘 要:中国古代文学学科是中国语言文学的基础学科,时间跨度长,涵盖内容广,建设难度相对较大。同时,赤峰学院处于少数民族地区,学科发展同国内先进高。

3、 互联网时代下中国古代文学教学改革 摘 要:本文根据对当前教学现状的调查,系统梳理了“互联网+”时代下中国古代文学传统教学中存在的问题,并同时提出了“互联网+”时代下中国古代文学教。

4、 翻转课堂和中国古代文学教学 内容摘要:翻转课堂模式是现代教学方式的颠覆性变革。在这种教学模式下,充分发挥了学生的主观能动性,最大程度上挖掘了学生的学习、研究能力,有利于培养。

5、 美国文学之父华盛顿·欧文散文随笔小辑 按:美国文学之父华盛顿·欧文是写作散文随笔的能手,特别是游记,堪称游记大师。他有着自己特有的风格与艺术魅力,这不仅充分体现在其蜚声文坛的代表作《。

6、 美国退出TPP对中国对外贸易经济影响分析 【摘要】特朗普在当选总统后便立刻宣布美国退出TPP,引起亚太地区经济形势的风云巨变,其对中国的经济所造成的影响之大不言而喻,由此引发了社会对中国。